С 1992 года происходит тенденции у казахов отказа в фамилиях от окончания ов, ев, -ин. Но как показывает практика и жизнь это приводит ко многим неудобствам и путаницам.
Во-первых трудно отличить где имя, а где фамилия. Нет чёткого порядка данных «ФИО». Где то имя первым пишется, а где то фамилия. В отдельных случаях с такими ФИО даже невозможно отличить пол человека. Это окончание показывает принадлежность. Перевод на казахский будет Назарбайдың Нұрсұлтаны. Но казахский перевод получается с изафетом и сложно использовать. Потому что с фамилией имя звучит с окончанием –ы, -і, например Назарбайдың Нұрсұлтаны, а без фамилии без кончание –ы: Нұрсұлтан.
У казахов в раньше до 20 века не было фамилии. Дополнительные слова в Асан кайгы, Каз дауысты Казыбек не являются фамилиями, так как не передаются от поколоения к поколению. Фамилия это именвания для всей одной семьи. В одной семье обычно подразумевается одна фамилия. Дети Казыбек-би не прикреплли к своим именам слова Каз дауысты. Есть предложения давать вместо фамилии имена родов (ру). Но родо племенная структура имеет несколько уровней.
Уровни рода было условно до четырёх:
- первого уровня (каз.Ел, племя)— найман,аргын и тд. Всего было около 20.
- второго уровня (каз.Тайпа, род; окружного, уездного уровня) — каракесек, куандык и тд; которые составляли один, или половину внешнего округа или уезда; возглавлялось старшими султанами, а при уезде русскими уездными начальниками.
- третьего уровня (каз.Ру, подрод; волостной уровень) — керней, кояншытагай, сарым, караке и тд; которые составляли половину, одну или две волости; возглавлялись волостными управителями.
- четвёртого уровня (каз.Ата, клан?; аульный уровень) — которые составляли половину, один или два административных аула; возглавлялось аульными старшинами, после реформы 1868 года возглавляли бий.
Кайыр РЫСБАЕВ,
администратор Казахской и патрулирующий Русской Википедии