Перерезание пуповины — ответственная и почетная традиция казахов

2663
Adyrna.kz Telegram

В прошлые века роды принимали несколько женщин в домашних условиях. После того как роженица благополучно разродится, ребенку резали пуповину. Зачастую это делала женщина, которую выбирали близкие родственники — дед и бабушка новорожденного. Перерезавшую пуповину называли кіндік шеше (дословно – пуповинная мать).

Такой обряд считался очень почетным действием. Как правило, для процедуры выбирали многодетных, искусных и трудолюбивых женщин с добрым и открытым сердцем. В первую очередь учитывались личностные качества кіндік шеше, нежели ее материальное положение. После обрезания пуповины ей преподносили дорогие подарки, отныне кіндік шеше становилась в доме желанным гостем.

Помимо почета выбор возлагал на женщину большую ответственность. Да и сама она понимала всю важность случившегося. Кіндік шеше словно еще раз становилась матерью, что всегда приветствовалось в казахском обществе. Ребенок с детства знал, кто его кіндік шеше. Это сближало их, и женщина всегда проявляла заботу о ребенке.

Таким образом,

у каждого казаха, кроме родной матери, была своя кіндік шеше – пуповинная мать

И это было на всю жизнь.

Традиция «Кіндік шеше таңдау» значительно сплачивала общество. Родственники новорожденного и женщины — кіндік шеше становились очень близкими друг другу людьми.

Несмотря на возраст, человек всегда испытывал добрые чувства к своей кіндік шеше и ее родственникам, другая сторона отвечала тем же. Когда парень женился или девушка выходила замуж, кіндік шеше была одной из самых желанных гостей.

Традиция в литературе

Таких примеров немало в жизни известных казахских личностей. Из книги воспоминаний «Жас Мухтар» старшего брата великого писателя Мухтара Ауэзова стало понятно, что его кіндік шеше звали Батима.

Вот как повествовал о рождении писателя Ахмет Ауэзов.

«Жена Омархана — Нуржамал — то выходила, то заходила в юрту. Дед и бабушка очень переживали. Желали, чтобы все свершилось благополучно. И вдруг Нуржамал схватилась за аркан, завязанный к большому шаныраку. В этот миг все услышали глас новорожденного ребенка.

Бабушка подняла его и вскрикнула:

— Хозяин, бог осчастливил… Сын… Дадим отрезать пуповину Батиме.
— У нее добрый характер, она честна и нрав у снохи спокойный.
— Возьми, пусть отрежет пуповину моего внука моим ножом, — сказал дед, вынул свой нож из ножен и протянул бабушке» (прим. ред. — перевод с казахского Б. Оспан).

Кіндік шеше таңдау в жизни известных людей

Казахстанские зрители до сих пор с любовью смотрят фильмы «Ангел в тюбетейке», «Наш милый доктор», «Земля отцов», «Конец атамана» и многие другие прекрасные кинокартины знаменитого деятеля казахского кино Шакена Айманова, чье имя носит киностудия «Казахфильм».

Народный артист Казахской ССР Каукен Кенжетаев в своей книге «Высокий дар призвания» также написал о кіндік шеше своего родного брата. Читатели наверняка заметили, что фамилии у братьев разные. Так получилось, потому что

Шакен был записан на имя деда, Каукен — по отцу, что у казахов не было редкостью

Вот что пишет Каукен Кенжетаев.

«Дюсенбай, Кокыш и Толеу были детьми Пусырмана. Они стали для нас не только соседями, но и самыми близкими людьми. Жили они бедно и трудно. Тяжелым трудом зарабатывали на жизнь; валили лес в горах и спускали бревна.

Их мать, добрейшая Ундемес, была известна на всю округу. Наши девушки готовы были последний платок с головы отдать, лишь бы заполучить сагыз – жвачку, приготовленную Ундемес из бересты.

А чай? О, чай Ундемес славился на весь Баянаул. С утра до позднего вечера посреди двора пыхтел пузатый желтый самовар. Все молоко ее единственной коровы до капли уходило на чай. Гость всегда был рад свернуть к дому Ундемес и попить душистого чаю с молоком.

Она была кіндік шеше — повивальной бабкой нашего Шакена. И когда он вернулся в аул после долгих лет учебы в городе, Ундемес встретила его словами:

— Радость моя, спасибо тебе, не забыл старуху. Дай я тебя расцелую.
Потом побежишь к матери Жамал.

Она обнимала его, и слезы блестели в ее глазах. Наверное, Ундемес
любила Шакена больше, чем своих детей» (прим. ред. — перевод с казахского Л. Каирбековой).

В нынешнее время

С появлением родильных домов традиция «Кіндік шеше таңдау» преобразилась. Но казахи до сих пор радуются, узнав имя акушерки, принимавшую ребенка при рождении. Часто бывает так, что

в благодарность девочкам дают имена врачей, которые помогли им появиться на свет

В нашей стране живут представители разных национальностей, поэтому в родильных домах, впрочем, как и везде, работают тоже представители разных национальностей. И часто можно встретить казахских девушек с интернациональными именами.

Для казахов рождение ребенка всегда большое счастье и радость. Не обходится, конечно же, и без подарков. Поэтому у родильных домов часто можно увидеть радостных родственников новорожденного с цветами и подарками для современных кіндік шеше.


https://365info.kz

Пікірлер