Slovo «Dostyq» – «drujba» navernoe iavliaetsia odnim iz samyh pervyh slov poiavivşihsia v kazahskom iazyke. İ vriad li kto udivitsia, chto esli tak je bylo i v drugih iazykah. Potomu chto mnogie jiznennye voprosy reşaiutsia imenno temi, kto pridaet etomu poniatiiu to znachenie, kotoroe ono zaslujivaet.
İ byl prav prezident strany Nursultan Nazarbaev, kogda skazal v svoem poslanii kazahstanskomu narodu: «İmenno poniatie «Drujba» est osnova mirnoi jizni. Vse my iavliaemsia kazahstansami, imeiuşimi ravnye prava i ravnye vozmojnosti. My – mnogonasionalnoe obşestvo. İ v voprose mejnasionalnyh otnoşenii ne doljno byt nikakih dvoinyh standartov. Vse doljny byt ravny v gosudarstve. Ne doljno byt horoşih ili plohih po etnicheskim ili drugim priznakam». Dumaiu v Kazahstane vse by podpisalis pod etimi slovami.
Drujba kak odno iz samyh vajnyh duhovnyh pravil kazahskogo naroda imeet ochen glubokie korni. Predki kazahov, kotoryh v davnie vremena nazyvali saki, skify otnosilis k drujbe mejdu liudmi ochen berejno.
Uchenyi antichnogo vremeni Lukian ostavil rasskaz o krepkoi drujbe dvuh saksih voinov Dandamide i Amizoke. Vo vremia srajeniia vragi plenili Amizoka. İ togda on gromko pozval na pomoş sovego druga Dandamida. V zatişe mejdu boiami Dandamid prişel v stan protivnikov i potreboval vernut druga. Vrajeskii voenonachalnik sprosil: Chto ty gotov sdelat dlia svoego druga? Togda gordyi Dandamid otvetil: Iа gotov vypolnit liubye vaşi trebovaniia. Togda ego sprosili: Gotov li ty otdat za druga svoi glaza? Dandamid soglasilsia ne zadumyvaias.
Amizok vozvratilsia domoi derja za ruku svoego druga Dandamida, kotoryi radi ego svobody lişilsia svoih glaz. Narod ih vstretil vostorjenno, i ustroil v ih chest bolşoi prazdnik. Vragi je uznav ob etom poniali, chto pobedit takoi silnyi duhom narod nevozmojno, i srazu je otstupili.
Tradisiia otnositsia k takoi duhovnoi sennosti kak drujba peredavalas iz pokoleniia v pokolenie. Pisatel Azilhan Nurşaihov v knige «Aqiqat pen aŋyz» - «İstina i legenda», privel iarkii primer drujby na frontah Velikoi Otechestvennoi voiny. Vot rasskaz geroia knigi, legendarnogo batyra Baurjana Momyşuly o drujbe na peredovoi Velikoi Otechestvennoi voiny: «V divizii bylo sem polkov. Chetyre iz nih byli ordenonossami. Moi zamestitel byl rodom iz naşego Kazaly, potomok russkih rybakov, Geroi Sovetskogo Soiuza, gvardii polkovnik Gennadii Fadeevich Şliapin. On svobodno govoril po kazahski. Şliapin menia nazyval po kazahskomu obychaiu aǧa-starşii brat, a ego aksakalom».
Kogda ia prochel eti stroki, vzial iz knijnogo şkafa vtoroi tom knigi «Geroi Sovetskogo Soiuza» vypuşennogo v 1988 godu v Moskve. Tam bylo napisano, chto Gennadii Vasilevich Şliapin rodilsia v 1922 godu, rodom iz Kazaly chto nahoditsia v Kzylordinskoi oblasti. V knige tak je napisano o ego podvigah. Kazahstanskii batyr posle voiny jil Kazaly i Taşkente. Skonchalsia on v 1970 godu.
Odnim iz frontovyh druzei legendarnogo batyra Baurjana Momyşuly byl Narodnyi pisatel Kazahstana Dmitrii Snegin. Dmitrii Fedorovich napisal prekrasnuiu knigu o svoem druge «Arysym edı-au, Bauyrjan». Eto izdanie Ministerstvo kultury vneslo v spisok sosialno znachimyh. Eta kniga po pravu mojet vosprinimatsia kak kniga vnesşaia bolşoi vklad drujbe narodov ne tolko Kazahstana.
Dmitrii Fedorovich byl chelovekom şirokoi duşi, ochen liubil kazahskii narod. S etim chelovekom otkrytoi duşi mne poschastlivilos poznakomitsia v 1980 godu v gorode Şvmkente. Potom my ne raz vstrechalis i perepisyvalis. Odnajdy kogda pisatel v svoei knige sdelal dlia menia darstvennuiu nadpis, ia skazal: – Dmitrii Fedorovich, u menia rastet godovalyi syn, ne napişite li emu svoe dedovskoe pojelanie? – dedım. İ on togda skazal mne: – Iа napişu vaşemu synu pismo. İ vot 1994 godu 17 oktiabria my s suprugoi poluchili pismo ot Dmitriia Fedorovicha adresovannoe naşemu synu. Pismo napisannoe na odnoi stranise byl ochen glubok po soderjaniiu. On pisal moemu synu znachimye slova: «Ty prişel na etot svet ne sluchaino. Chtoby dostich svoei seli ty doljen stat batyrom. Chti aruahov svoih predkov i uvajai starşih». Pismo na samom dele dlinnoe, ia peredal liş sut. Moi syn zakonchil universitet i rabotaet v Almaty. Pismo Narodnogo pisatelia Kazahstana hranitsia u nas doma kak relikiviia. Takim obrazom Dmitrii Fedorovich Snegin prnial ogromnoe uchastie v vospitanii moego syna.
V 1972 godu uchenyi iz Şymkenta, kandidat filologicheskih nauk Asilhan Ospanuly na stranisah gazet naşei respubliki opublikoval statiu «Qazyǧūrt qyrany» – «Sokol iz Kazgurta» gde dokazal, chto otes geroia Omarkul – kazah, a mat Baharaim – doch uzbekskogo naroda. Hotia dolgoe vremia schitalos, chto Geroi Sovetskogo Soiuza general-maior Sabir Rahimov po nasionalnosti uzbek. Obşestvennost etu novost priniala s vooduşevleniem. Tolko chinovniki ot vlasti ne hoteli zamechat, chto uchenyi napisal «Geroi Sovetskogo Soiuza Sabir Rahimov iavliaetsia synom dvuh bratskih narodov». Eti chinuşi reşili, chto takaia novost prineset vred durjbe mejdu kazahskim i uzbekskim narodami. A sredi predstavitelei uzbekskogo naroda naşlis liudi kotorye pravilno vospriniali etu novost. Naprimer velikaia uzbekskaia tansovşisa Tamara hanum v interviu gazete «Egemen Qazaqstan» rasskazyvaia o mnogovekovoi drujbe naşih narodov s gordostiu privela primer o sudbe generala S.Rahimova. Ona skazala, chto otes generala S.Rahimova kazah, a mat uzbechka. İ chto v detstve buduşii Geroi Sovetskogo Soiuza ros u rodstvennikov po materi, v gorode Taşkente.
Velikii kazahskii poet Kadyr Myrza Ali v knige «İırım» -(Vodovorot) privel interesnuiu iformasiiu, kotoraia mogla byt primerom dlia mnogih: «V avguste 1977 goda gruppa kazahskih pisatelei poehali v Ufu. Samym radostnym sobytiem v etoi poezdke dlia menia stalo znakomstvo s davnişnim drugom naşei strany – pisatelem Saifi Kudaşem. My s nim obşalis kak syn s otsom. A samoe glavnym v naşei vstreche bylo to chto – on mne rasskazal o kazahskom poete Magjane, kotoryi stal jertvoi stalinskih repressii. Okazyvaetsia S.Kudaş napisal knigu vospominanii, gde epigrafom vzial stihi Magjana. V to vremia v Kazahstane ne razreşalos daje proiznosit vsluh imia opalnogo poeta. A v Başkortstane Saifi Kudaş v te gody staralsia vozratit dobroe imia poeta. On daje napisal pismo-obraşenie v adres pravitelstva SSSR. Takoe je pismo on poslal na imia D.Kunaeva v Almaty. V tom, chto dobroe imia Magjana vozvratilos v rodnuiu literaturu est bolşaia zasluga Saifi Kudaşa».
Podobnyh primerov drujby narodov v Kazahstane nemalo. Odnim iz izvestnyh tvorcheskih lichnostei naşei strany byl pisatel Moris Simaşko (nastoiaşaia familiia - Şamis). Film «Sultan Beibars» sniatyi po ego proizvedeniiu «Emşan» i segodnia iavliaetsia odnim iz samyh populiarnyh. Kogda v odnoi iz sosednih stran byli dopuşeny vypady v otnoşenii predstavitelei evreiskoi nasionalnosti, on napisal otkrytoe pismo laureatu Nobelevskoi premii Joresu Alferovu, gde ukazyval na to, chto v Kazahstane uvajaiut predstavitelei vseh narodov, i privel iarkii primer. Vot chto on napisal: «Nedavno kazahstanskii pen-klub vydvinul menia na Nobelevskuiu premiiu po literature. Iа tri goda ne daval na eto soglasiia. A soglasilsia potomu, chto samo po sebe eto pokazatelno. Esli tiurkskaia-musulmanskaia strana vydvigaet segodnia na vysşuiu premiiu russkogo pisatelia-evreia, ...to znachit, nesmotria ni na chto, v mire chto-to kardinalno meniaetsia». Pismo pisatelia Morisa Simaşko bylo opublikovano v gazete «Vremia» 28 dekabria 2000 goda.
Deistvitelno, to chto tot kogo pervym vydvinuli na poluchenie vsemirno izvestnoi premii sredi kazahstanskih pisatelei stal Moris Simaşko chei otes evrei, a mat nemka, iavliaetsia ochen iarkim primerom uvajeniia cheloveka v naşei strane, kakoi by on nasionalnosti ne byl. V Kazahstane vse ravny.
Moi drug, doktor istoricheskih nauk Muhtar Koja rasskazal mne interesnuiu istoriiu. Okazyvaetsia odnajdy v poezde ego poputchikami byli turki-meshetinsy. Oni rasskazali kak priehali v Kazahstan. Eto sluchilos v te gody kogda po reşeniiu Sovetskogo pravitelstva deportirovannye narody, v tom chisle i turki-meshetinsy byli vynujdeny iz rodnyh mest vyehat v Kazahstan. V puti prişlos ehat ochen dolgo, i oni perejili mnogo trudnostei. Kogda oni priehali v Kazahstan, kazahi nesmotria na to chto bylo samim ochen trudno, priniali ih kak svoih blizkih, vziali k sebe v dom i delilis vsem chto u nih bylo. Vspominaia nevzgody teh let turki-meshetinsy plakali. Teper je turki-meshetinsy schitaiut Kazahstan svoei rodinoi, a kazahov svoimi blizkimi. Kogda oni govorili ob etom to opiat plakali.
Mnogie gody v gorode Şymkente, chto nahoditsia na iuge Kazahstana jila Nadejda Vasilevna Kutniakova. Posle okonchaniia Şymkentskogo pedinstituta ona stala rabotat v rodnom institute prepodavatelem. So vremenem ona vyşla zamuj. Ee suprug kazah a deti znaiut rodnoi kazahskii i eşe neskolko iazykov. Nadejda Vasilevna vsegda utverjdala chto bezgranichno liubit kazahskii narod. İ chto ob etom postoianno govorit svoim studentam. Okazyvaetsia ee detstvo proşlo v odnom iz stalinskih lagerei dlia «vragov naroda» raspolojennyh v Kazahstane, kuda byli zakliucheny ee bezvinnye roditeli. Buduchi malenkoi devochkoi Nadejda Vasilevna chasto podbirala suşenyi tvorog-kurt, kotoryi brosali serdobolnye kazahskie jenşiny cherez koliuchuiu provolku. Kogda Nadejda Vasilevna rasskazyvala o tom nelegkom vremeni v ee glazah vsegda poiavlialis slezy.
İzvestnyi gosudarstvennyi deiatel Kazahstana Uzbekali Janibekov v svoei knige vospominanii privel rasskaz cheloveka priehavşego v Kazahstan posle Velikoi Otechestvennoi voiny iz Ukrainy, i nazvavşego kazahskuiu jenşinu svoei vtoroi materiu: «Na voine ia drujil s odnim kazahskim djigitom. My podrujilis ochen silno i reşili chto posle voiny poedem jit na Ukrainu ili v Kazahstan. Dali drug-drugu slovo. No naşe jelanie ne sbylos. Vo vremia odnogo iz boev moi drug pogib.
Kogda ia vozvratilsia domoi, to uvidel, chto ot rodnoi derevni nichego ne ostalos. Nikto ne znal gde moi roditeli. Moi poiski i obraşeniia v voennyi komissariiat ne dali nikakih rezultatov. Iа pochuvstvoval sebia budto ostalsia odin vo vsem mire. İ togda ia reşil poehat v Kazahstan, na rodinu pogibşego druga. No k sojaleniiu poterial ego adres. Vse chto ia znal o Kazahstane eto to, chto stolisei respubliki iavliaetsia gorod Almaty. Priehav v Almaty ia dolgo brodil po jeleznodorjnomu vokzalu. Pojilaia jenşina kazaşka zametivşaia moiu rasteriannost sprosila otkuda ia. Prişlos ei rasskazat vse kak est. Togda ona skazala: «Synok, u nas s toboi pohojie sudby. Iа toje kajdyi den prihoju siuda i jdu syna. A on nikak ne vozvraşaetsia s voiny. U nee v glazah poiavilis slezy. Potom ona skazala: Poidem ko mne synok. V moem dome naidetsia dlia tebia hleb i chainik chaia».
My prişli k nei domoi. V dome byla tolko odna komnata, no bylo ochen chisto i uiutno. Iа napilsia chaiu i otdohnul. Kogda nachal sobiratsia na poiski nochlega jenşina skazala: Kuda poideş, ostavaisia synok. Tak ia i ostalsia u nee jit. Ona stala mne vtoroi materiu. Ona vse jdala svoego syna, no ne dojdalas. Kogda ona skonchalas ia provodil ee v poslednii put, pohoronil po musulmanskomu obychaiu.
Ostavşis odin ia vskore jenilsia. Rodilis deti, jizn potihonku naladilas». Okonchiv svoi rasskaza mujchina rasplakalsia».
Da, nelegkii put proşel Kazahstan do svoei nezavisimosti. V gody Velikoi Otechestvennoi voiny priezjali siuda sotni tysiach liudei iz mest gde şli ojestochennye boi s gitlerovskimi voiskami. V Kazahstan byli perevezeny nemalo zavodov i fabrik. Posle voiny v Kazahstan mnogie pribyli iz raznyh ugolkov ogromnogo SSSR chtoby podniat selinnye zemli, osvaivat bolşie proizvodsta. Kazahi vseh prinimali kak svoih. Takov obychai predkov. Krepla drujba narodov, vmeste s nei krepla i strana.
Priobretia nezavisimost naşa rodina Kazahstan stala samostoiatelno reşat mnogie jiznenno vajnye voprosy. İ v etom nemalo zaslug mnogonasionalnogo naroda naşei strany kotoraia jivet v mire i soglasii.
Prezident strany Nursultan Nazarbaev postoianno govorit o drujbe narodov. Vot chto po on skazal v svoem poslanii kazahstanskomu narodu: «Kazahstan – eto naşa zemlia. Eto zemlia, kotoraia ispokon vekov prinadlejala naşim predkam. Zemlia, kotoraia budet prinadlejat naşim potomkam. İ my nesem priamuiu otvetstvennost za to, chtoby na naşei zemle sarili mir i pokoi. My doljny byt nastoiaşimi hoziaevami svoei zemli – gostepriimnymi, raduşnymi, şedrymi, terpimymi». Kazahstansy ponimaiut kak vajen mir i soglasie v strane. Segodnia Kazahstan vysoko neset flag drujby. İ iavliaetsia primerom dlia drugih.
Berdaly OSPAN.